- 世
- [shì]
1) книжн. жизнь; поколе́ние
世 [yīshì] — одно́ поколе́ние
2) век; эпо́ха近世 [jìnshì] — совреме́нная эпо́ха; совреме́нный мир
3) мир; вселе́нная世上 [shìshang] — на све́те; в ми́ре
4) книжн. пото́мственный; иско́нный世医 [shìyī] — пото́мственный врач
•- 世传- 世代
- 世道- 世故- 世纪- 世界
- 世界观
- 世界语
- 世界主义
- 世面
- 世世代代
- 世俗
- 世外桃源
- 世袭
- 世系* * *shìI сущ.1) поколение, род; поколения (прошлые, настоящие, будущие); поколениями; из поколения в поколение; традиционный; вековой世婚 традиционные браки (между поколениями двух семей)世守 сохранять из рода в род2) прошлые поколения, предки; родоначальник; от предков, по заслугам предков; по прямой линии от предков; старший в роде, законный (о потомках); унаследованный, исконный, старинный世廟 храм родоначальнику династии3) будущие поколения, потомки; на (грядущие) поколения, из рода в род; навечно; оставляемый в наследство потомкам, наследственный; вечный世官 наследственная должность4) современное поколение; наш (свой) век; современник; одного поколения, своего века; для своего поколения (века); современный世標 образец для своего века5) век, жизнь; существование; (за) всю жизнь; всегда; перед отрицанием никогда в жизни, никогда世短意多 недолог наш век, но забот в нём много6) период в 30 лет; век, эпоха, царствование; в веках, на несколько эпох; нескольких царствований; имеющий значение на целые эпохи; уважаемый (почитаемый) в веках世年 долгие годы, века近世 новые века, новое время7) мир, человечество; в мире; на весь мир; всемирно; мировой, всемирный; уважаемый (почитаемый) во всём мире世上 в мире, на свете8) жизнь, быт; бытовой, практический, житейский世屯 житейские невзгоды世用 практический, житейский9) свет (мирской); мир; в миру, в свете; мирской, светский, земной; популярный; вульгарный, заурядный, обывательский世姓 фамилия в миру (о монахе)世外 вне суетного мира, отрешённый от мирской суеты世染 мирская скверна10) * год; на год, на недолгое время; заурядный世將 заурядный полководец11) * появление на свет, рождение自世至老 от рождения до старостиII наречие1) среднекит., обычно перед отрицанием: до сих пор; до конца дней; пока ещё我世不會忑忑忐忐 я до сих пор ещё никогда не терялся他世不回來了 он больше никогда не вернётся2) среднекит. уже世來到林下山間 (мы) пришли уже в лес и в горы我世跳出虎狠叢 я вырвался уже из этого обиталища тигров и волковIII усл., собств.1) ши (31-е число в телеграммах)2) Ши (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.